On the Trail of Dust 먼지의 흔적
What is as small as a speck and fly across an ocean, create rain,
or wipe out dinosaurs?The answer is right in front of your nose, It`s
also under your bed, and in outer space. In fact, dust is almost
everywhere.
작은 입자로서 대양을 날아서 건너며, 비를 만들기도 하고 공룡을 쓸어 버리기도 하는 것은? 답은 당신의 코앞에 있다. 침대 밑에도 있고 우주 밖에도 있다. 사실 먼지는 거의 모든 곳에 존재한다.
?
? Dust may seem to bo nothing but a housecleaning nuisance, but
without it, life on planet Earth would be much different. Actually, there
might not be a planet Earth without it. Many astronomers believe that
planets were formed from huge clouds of cosmic dust and gas that gravity
pulled together.
먼지는 그저 집 청소를 힘들게 하는 존재에 불과해 보이지만, 먼지가 없다면 지상의 식물은 훨씬 다른 모습일 것이다. 실제로 먼지가 없다면 지상에 식물은 존재하지 못할 것이다. 많은 천문학자들은 행성이 중력에 끌어당긴 엄청난 양의 우주 먼지구름과 가스로 만들어졌다고 믿는다.
?
? Today, dust continues to creep into every coner of the planet. Dust
forms when water, wind, and friction break off tiny particles of rock
and dirt formations. Other sources o…(생략)
|
ls the air over Florida and other states along the East Coast. By studying
this dust and examinig satellite images, Dr. Prospero has determined
that it comes all the way from Africa. Dust storms from North Africa
rise up to 20,000 feet high, and trade winds carry the dust across the
Atlantic Ocean to the United States, he explains.
밖에서는 에어로졸은 더 멀리 날아간다. 마이에미 대학의 대기화학 교수인 Joseph Prospero 박사는 30년 넘게 먼지를 연구하고 있다. 여름동안 미세한 적갈색 먼지가 플로리다와 동부해안을 끼고 있는 다른 주들의 상공의 공기를 메운다. 이 먼지를 연구하고 위성 사진을 관찰함으로써, Propero박사는 이 먼지가 아프리카에서 날아왔다고 결론지었다. 북아프리카의 먼지 폭풍이 2만 피트까지 치솟아, 무역품을 타고 대서양을 건너 미국을 건넌다고 그는 설명한다.
?
? In South America, dust carries nutrients such as phosphates to replenish
the soil along the Amazon River. Dust even helps to fertilize the oceans,
by carrying iron into the water to nourish the phytoplankton, the food
base for all the ocean`s creatures.
남미에서는, 먼지가 아마존 강가의 토양에 인산과 같은 자양분을 날라준다. 심지어 먼지는, 모든 바다 생명의 기본 음식인 플랑크톤에 영양을 제공하는 철분을 실어 옴으로써, 바다를 기름지게 하기도 한다.
?
? Dust that sett