세계 식량 위기
Food prices are rising all over the world. Economic policy makers warn that the effect of rising food prices could push millions of people into poverty.
전 세계적으로 식량가격이 오르고 있다. 경제 정책 담당자들은 식량 가격이 오르는 그 영향이 수 백만명의 가난한 사람들에게 미칠 수 있다고 경고한다.
Aid organizations are concerned that they will not be able to feed the poorest.
구호단체들은 가난한 자들을 먹일 수 없는 것에 대해 우려했습니다.
Many political pundits are worried that the rising cost of food is most likely to cause social riots in a number of countries, Indeed, food crisis has become one of the major concerns across the continents.
많은 정책 전문가들은 상승하는 식량의 가격이 많은 국가들에게서 사회적 폭동을 일으킬 것을 걱정하고, 정말, 식량 위기는 대륙의 주요한 관심사중 하나가 되었다.
Josette Sheeran, head of the United Nations World Food Program says the cost of food the program buys has risen more than fifty percent recently.
UN식량프로그램의 대표 호셋 쉬란은 프로그램에서 산 식량 가격이 최근 50%이상 올랐다고 말했습니다.
That fact forces the agency to either raise more money or help fewer people. She also adds that higher f…(생략)
|
g from hunger.
원조기구는 8억 5천만명의 사람들이 기아로 고통 받고 있다고 말한다.?
And that happened before the latest price increases began causing food shortages and unrest.
그리고 최근의 가격인상이?식량부족 및 불안을 초래하기 전에 그것이 발생했다.?
At least ten million people die from the effects of poor diet each year and that number is increasing.
최소 천 만명이 매년 부실한 식사 때문에 사망하고 있고 그 수는 증가하고 있다.
There are several reasons for this food crisis. While farmers from certain countries cultivate more wheat and rice each year, other rice-producing countries have curtailed exports to protect their own supplies.
이러한 식량위기에는 여러가지 이유들이 있다. 특정한 나라의 농민들이?더 많은 밀과 쌀을 재배하는 한편, 다른 쌀 생산 국가들은 자체 공급을 보호하기 위해 수출을?줄였다.?
Another reason for the increase in demand causing high prices is the population growth.
가격상승을 부추기는 수요증가에 대한 또 다른 이유는 인구증가이다.
According to the International Food Policy Research Council, higher fuel prices are also partly to blame for rising food prices, as they affect the cost of production.
국제식량정책연구협의체에 의하면 더 높은 연료가격이?그것들이 생산경비에 영향을 줌에 따